Tito 3:12
Léxico
Cuando
Ὅταν
G3752: cuando, después, que, siempre que.
enviare
πέμψω
G3992: envió, enviado, envía, para enviar.
á
πρὸς
G4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar).
ti
σέ
G4571: te, ti, Ruégote, usted.
á Artemas,
Ἀρτεμᾶν
G0734: Artemas -- 'regalo de Artemisa', un amigo del apóstol Pablo.
ó

G2228: ó, Que, O.
á Tichîco,
Τυχικόν
G5190: Tichîco -- 'fortuita', Tíquico, un cristiano.
procura
σπούδασον
G4704: diligencia, Procura, procurad, darse prisa, para dar diligencia.
venir
ἐλθεῖν
G2064: vino, venido, viene, venir, ir.
á
πρός
G4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar).
mí,
μέ
G3165: me, mí, yo, mi.
á
εἰς
G1519: en, á, para, a.
Nicópolis:
Νικόπολιν
G3533: Nicópolis -- 'victoriosa ciudad', Nicópolis, una ciudad de Acaya.
porque
γὰρ
G1063: porque, pues, que, para, en efecto.
allí
ἐκεῖ
G1563: allí, allá, ahí, hay, a no.
he determinado
κέκρικα
G2919: juzgado, juzgados, juzgar, al juez, decidir.
invernar.
παραχειμάσαι
G3914: invernar, invernado, invernaré, de invierno en.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
Tito 3:12 InterlinealTito 3:12 PlurilingüeTito 3:12 EspañolTite 3:12 FrancésTitus 3:12 AlemánTito 3:12 ChinoTitus 3:12 InglésBible AppsBible Hub
Tito 3:11
Inicio De La Página
Inicio De La Página