Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa).  á PabloΠαῦλοςG3972: Pablo -- Pablo el apóstol, También Sergio Paulo (procónsul romano).  noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no.  le parecíaἠξίουG515: digno, dignos, parecía, para considerar digna.  bien llevarσυμπαραλαμβάνεινG4838: tomando, llevar, para tomar junto con.  consigo alτὸνG3588: el, la, los.  que se había apartadoἀποστάνταG868: apartaba, apartado, apartan, para alejarnos, para apartarse de.  deἀπ’G575: de, desde, del, lejos de.  ellosαὐτῶνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.  desdeἀπὸG575: de, desde, del, lejos de.  Pamphylia,ΠαμφυλίαςG3828: Pamphylia -- la provincia de Asia Menor.  yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso.  noμὴG3361: No, sino, ninguna, para que no.  había idoσυνελθόνταG4905: juntado, juntáis, venido, se reúnan, para acompañar.  con ellosαὐτοῖςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo.  áεἰςG1519: en, á, para, a.  laτὸG3588: el, la, los.  obra.ἔργονG2041: obras, obra, hechos, trabajo. 
 Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Hechos 15:38 Interlineal •  Hechos 15:38 Plurilingüe •  Hechos 15:38  Español •  Actes 15:38  Francés •  Apostelgeschichte 15:38  Alemán •  Hechos 15:38 Chino •  Acts 15:38 Inglés •  Bible Apps •  Bible Hub |  
      |