Capítulos Paralelos 1Además, de la tela azul, púrpura y escarlata hicieron vestiduras finamente tejidas para ministrar en el lugar santo, y también hicieron las vestiduras sagradas para Aarón, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 1Las vestiduras finamente tejidas para ministrar en el lugar santo se hicieron de tela azul, púrpura y escarlata, y también se hicieron las vestiduras sagradas para Aarón, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 1Y del azul, y púrpura, y carmesí, hicieron las vestimentas del ministerio para ministrar en el santuario, y asimismo hicieron las vestiduras santas para Aarón; como Jehová lo había mandado a Moisés. |
2También hizo el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido. | 2Bezalel hizo el efod de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido. | 2Hizo también el efod de oro, de azul y púrpura y carmesí, y lino torcido. |
3Y batieron a martillo láminas de oro, y las cortaron en hilos para entretejer las con la tela azul, púrpura y escarlata y el lino fino, obra de hábil artífice. | 3Y batieron a martillo láminas de oro, y las cortaron en hilos para entretejerlas con la tela azul, púrpura y escarlata y el lino fino, obra de hábil artífice. | 3Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos entre el azul, y entre la púrpura, y entre el carmesí, y entre el lino, con delicada obra. |
4Hicieron para el efod hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos. | 4Hicieron para el efod hombreras que se fijaban al mismo, y lo fijaron sobre sus dos extremos. | 4Le hicieron las hombreras para que se juntasen; y se unían en sus dos lados. |
5Y el cinto hábilmente tejido que estaba sobre él, era del mismo material, de la misma hechura: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 5El cinto hábilmente tejido que estaba sobre el efod, era del mismo material, de la misma hechura: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 5Y el cinto del efod que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme a su obra; de oro, azul, y púrpura, y carmesí, y lino torcido; como Jehová lo había mandado a Moisés. |
6También labraron las piedras de ónice, montadas en engastes de filigrana de oro; fueron grabadas como las grabaduras de un sello, con los nombres de los hijos de Israel. | 6También labraron las piedras de ónice, montadas en engastes de filigrana de oro. Fueron grabadas como las grabaduras de un sello, con los nombres de los hijos de Israel. | 6Y labraron las piedras de ónice montadas en engastes de oro, grabadas de grabadura de sello con los nombres de los hijos de Israel: |
7Y las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 7Bezalel las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 7Y las puso sobre las hombreras del efod, por piedras de memoria a los hijos de Israel; como Jehová lo había mandado a Moisés. |
8E hizo el pectoral, obra de hábil artífice como la obra del efod: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido. | 8También hizo el pectoral, obra de hábil artífice como la obra del efod: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata, y de lino fino torcido. | 8Hizo también el pectoral de obra de arte, como la obra del efod, de oro, azul, y púrpura, y carmesí, y lino torcido. |
9Era cuadrado y doble; hicieron el pectoral de un palmo de largo y un palmo de ancho al ser doblado. | 9Era cuadrado y doble. Hicieron el pectoral de un palmo de largo y un palmo de ancho al ser doblado. | 9Era cuadrado: doble hicieron el pectoral: su longitud era de un palmo, y de un palmo su anchura, doblado. |
10Y montaron en él cuatro hileras de piedras. La primera hilera era un rubí, un topacio y una esmeralda; | 10En él se montaron cuatro hileras de piedras. La primera hilera era una hilera de un rubí, un topacio y una esmeralda; | 10Y engastaron en él cuatro hileras de piedras. La primera hilera era un sardio, un topacio, y un carbunclo; ésta era la primera hilera. |
11la segunda hilera, una turquesa, un zafiro y un diamante; | 11la segunda hilera, una turquesa, un zafiro y un diamante; | 11La segunda hilera, una esmeralda, un zafiro, y un diamante. |
12la tercera hilera, un jacinto, una ágata y una amatista, | 12la tercera hilera, un jacinto, una ágata y una amatista, | 12La tercera hilera, un jacinto, un ágata, y una amatista. |
13y la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe. Estaban montadas en engaste de filigrana de oro. | 13y la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe. Estaban montadas en engaste de filigrana de oro. | 13Y la cuarta hilera, un berilo, un ónice y un jaspe; montadas y encajadas en sus engastes de oro. |
14Y las piedras correspondían a los nombres de los hijos de Israel; eran doce, conforme a sus nombres, grabadas como las grabaduras de un sello, cada una con su nombre conforme a las doce tribus. | 14Las piedras correspondían a los nombres de los hijos de Israel. Eran doce, conforme a sus nombres, grabadas como las grabaduras de un sello, cada una con su nombre conforme a las doce tribus. | 14Y las piedras eran conforme a los nombres de los hijos de Israel, doce según los nombres de ellos; como grabaduras de sello, cada una con su nombre según las doce tribus. |
15Y en el pectoral hicieron cadenillas de oro puro en forma de cordones trenzados. | 15Para el pectoral se hicieron cadenillas de oro puro en forma de cordones trenzados. | 15Hicieron también sobre el pectoral las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro. |
16Hicieron también dos engastes de filigrana de oro y dos anillos de oro, y pusieron los dos anillos en los dos extremos del pectoral. | 16Se hicieron también dos engastes de filigrana de oro y dos anillos de oro, y se pusieron los dos anillos en los dos extremos del pectoral. | 16Hicieron asimismo los dos engastes y los dos anillos, de oro; y pusieron los dos anillos de oro en los dos cabos del pectoral. |
17Y pusieron los dos cordones de oro en los anillos al extremo del pectoral. | 17Los dos cordones de oro se pusieron en los anillos al extremo del pectoral, | 17Y pusieron las dos trenzas de oro en aquellos dos anillos a los cabos del pectoral. |
18Y colocaron los otros dos extremos de los dos cordones en los dos engastes de filigrana, y los fijaron en las hombreras del efod en su parte delantera. | 18y se colocaron los otros dos extremos de los dos cordones en los dos engastes de filigrana, y los fijaron en las hombreras del efod en su parte delantera. | 18Y fijaron los dos extremos de las dos trenzas en los dos engastes, que pusieron sobre las hombreras del efod, en la parte delantera de él. |
19Hicieron otros dos anillos de oro y los colocaron en los dos extremos del pectoral, en el borde que da al lado interior del efod. | 19Hicieron otros dos anillos de oro y los colocaron en los dos extremos del pectoral, en el borde que da al lado interior del efod. | 19E hicieron dos anillos de oro, que pusieron en los dos extremos del pectoral, en su orilla, a la parte baja del efod. |
20E hicieron otros dos anillos de oro, y los pusieron en la parte inferior de las dos hombreras del efod, delante, cerca de su unión, sobre el cinto tejido del efod. | 20También hicieron otros dos anillos de oro, y los pusieron en la parte inferior de las dos hombreras del efod, delante, cerca de su unión, sobre el cinto tejido del efod. | 20Hicieron además dos anillos de oro, los cuales pusieron en las dos hombreras del efod, abajo en la parte delantera, delante de su juntura, sobre el cinto del efod. |
21Ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que estuviera sobre el cinto tejido del efod y para que el pectoral no se desprendiera del efod, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 21Ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que estuviera sobre el cinto tejido del efod y para que el pectoral no se desprendiera del efod, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 21Y ataron el pectoral de sus anillos a los anillos del efod con un cordón de azul, para que estuviese sobre el cinto del mismo efod, y no se apartase el pectoral del efod; como Jehová lo había mandado a Moisés. |
22Hizo asimismo el manto del efod de obra tejida, todo de tela azul; | 22Entonces Bezalel hizo el manto del efod de obra tejida, todo de tela azul. | 22Hizo también el manto del efod de obra de tejedor, todo de azul. |
23y la abertura del manto estaba en el centro, como la abertura de una cota de malla, con una orla todo alrededor de la abertura para que no se rompiera. | 23La abertura del manto estaba en el centro, como la abertura de una cota de malla, con una orla todo alrededor de la abertura para que no se rompiera. | 23Con su abertura en medio de él, como el cuello de un coselete, con un borde en derredor de la abertura, para que no se rompiese. |
24Y en el borde inferior del manto hicieron granadas de tela azul, púrpura y escarlata y de lino torcido. | 24En el borde inferior del manto se hicieron granadas de tela azul, púrpura y escarlata y de lino torcido. | 24E hicieron en las orillas del manto las granadas de azul, y púrpura, y carmesí, y lino torcido. |
25Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas alrededor de todo el borde del manto, | 25Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas alrededor de todo el borde del manto, | 25Hicieron también las campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas por las orillas del manto alrededor, entre las granadas. |
26alternando una campanilla y una granada alrededor de todo el borde del manto para el servicio, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 26alternando una campanilla y una granada alrededor de todo el borde del manto para el servicio, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 26Una campanilla y una granada, una campanilla y una granada alrededor, en las orillas del manto, para ministrar; como Jehová lo mandó a Moisés. |
27Y para Aarón y sus hijos hicieron las túnicas de lino fino tejido, | 27Para Aarón y sus hijos hicieron las túnicas de lino fino tejido, | 27Igualmente hicieron las túnicas de lino fino de obra de tejedor, para Aarón y para sus hijos; |
28la tiara de lino fino, los adornos de las mitras de lino fino, los calzoncillos de lino, de lino fino torcido, | 28la tiara de lino fino, los adornos de las mitras de lino fino, los calzoncillos de lino, de lino fino torcido, | 28asimismo la mitra de lino fino, y los adornos de las tiaras de lino fino, y los calzoncillos de lino, de lino torcido; |
29y el cinturón de lino fino torcido, de azul, púrpura y escarlata, obra de tejedor, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 29y el cinturón de lino fino torcido, de azul, púrpura y escarlata, obra de tejedor, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 29también el cinto de lino torcido, y de azul, y púrpura, y carmesí, de obra de recamador; como Jehová lo mandó a Moisés. |
30E hicieron la lámina de la diadema santa de oro puro, y grabaron en ella como la grabadura de un sello: SANTIDAD AL SEÑOR. | 30La lámina de la diadema santa la hicieron de oro puro, y grabaron en ella como la grabadura de un sello: SANTIDAD (CONSAGRADO) AL SEÑOR. | 30Hicieron asimismo la plancha de la corona santa de oro puro, y escribieron en ella como grabado de sello, SANTIDAD A JEHOVÁ. |
31Y le pusieron un cordón azul para sujetarla sobre la tiara por arriba, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 31Y le pusieron un cordón azul para sujetarla sobre la tiara por arriba, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. | 31Y pusieron en ella un cordón de azul, para colocarla en alto sobre la mitra; como Jehová lo había mandado a Moisés. |
32Así fue acabada toda la obra del tabernáculo de la tienda de reunión. Los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que el SEÑOR había mandado a Moisés; así lo hicieron. | 32Así fue acabada toda la obra del tabernáculo (de la morada) de la tienda de reunión. Los Israelitas hicieron conforme a todo lo que el SEÑOR había mandado a Moisés. Así lo hicieron. | 32Así fue acabada toda la obra del tabernáculo, del tabernáculo de la congregación; e hicieron los hijos de Israel como Jehová lo había mandado a Moisés: así lo hicieron. |
33Y trajeron el tabernáculo a Moisés, la tienda con todo su mobiliario: sus broches, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas; | 33Entonces trajeron el tabernáculo a Moisés, la tienda con todo su mobiliario: sus broches, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas; | 33Y trajeron el tabernáculo a Moisés, el tabernáculo y todos sus vasos; sus corchetes, sus tablas, sus vigas, y sus columnas, y sus bases; |
34la cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, la cubierta de pieles de marsopa y el velo de separación; | 34la cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, la cubierta de pieles de marsopa y el velo de separación; | 34y la cubierta de pieles rojas de carneros, y la cubierta de pieles de tejones, y el velo del pabellón; |
35el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio; | 35el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio; | 35el arca del testimonio, y sus varas, y el propiciatorio; |
36la mesa, todos sus utensilios y el pan de la Presencia; | 36la mesa, todos sus utensilios y el pan de la Presencia (de la Proposición); | 36la mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición; |
37el candelabro de oro puro con su conjunto de lámparas y todos sus utensilios, y el aceite para el alumbrado; | 37el candelabro de oro puro con su conjunto de lámparas y todos sus utensilios, y el aceite para el alumbrado; | 37el candelero puro, sus candilejas, las lámparas que debían mantenerse en orden, y todos sus vasos, y el aceite para la luminaria; |
38el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda; | 38el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda; | 38y el altar de oro, y el aceite de la unción, y el incienso aromático, y la cortina para la puerta del tabernáculo; |
39el altar de bronce con su enrejado de bronce, sus varas y todos sus utensilios, la pila y su base; | 39el altar de bronce con su enrejado de bronce, sus varas y todos sus utensilios, la pila y su base; | 39el altar de bronce, con su enrejado de bronce, sus varas, y todos sus vasos; y la fuente, y su base; |
40las cortinas del atrio con sus columnas y sus basas, la cortina para la entrada del atrio, sus cuerdas, sus estacas y todos los utensilios del servicio del tabernáculo de la tienda de reunión; | 40las cortinas del atrio con sus columnas y sus basas, la cortina para la entrada del atrio, sus cuerdas, sus estacas y todos los utensilios del servicio del tabernáculo de la tienda de reunión; | 40las cortinas del atrio, y sus columnas, y sus bases, y la cortina para la puerta del atrio, y sus cuerdas, y sus estacas, y todos los vasos del servicio del tabernáculo, del tabernáculo de la congregación; |
41las vestiduras tejidas para ministrar en el lugar santo y las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón y las vestiduras de sus hijos para ministrar como sacerdotes. | 41las vestiduras tejidas para ministrar en el lugar santo y las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón y las vestiduras de sus hijos para ministrar como sacerdotes. | 41las vestimentas del servicio para ministrar en el santuario, las santas vestiduras para Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para ministrar en el sacerdocio. |
42Los hijos de Israel hicieron toda la obra conforme a todo lo que el SEÑOR había ordenado a Moisés. | 42Los Israelitas hicieron toda la obra conforme a todo lo que el SEÑOR había ordenado a Moisés. | 42En conformidad a todas las cosas que Jehová había mandado a Moisés, así hicieron los hijos de Israel toda la obra. |
43Y Moisés examinó toda la obra, y he aquí, la habían llevado a cabo; tal como el SEÑOR había ordenado, así la habían hecho. Y Moisés los bendijo. | 43Y Moisés examinó toda la obra, y vio que la habían llevado a cabo. Tal como el SEÑOR había ordenado, así la habían hecho. Y Moisés los bendijo. | 43Y vio Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Jehová había mandado; y los bendijo. |
|