Brown-Driver-Briggs   II. [סוּג, שׂוּג]  verb fence about (Aramaic word;  ,  , sepsit, circumsepsit, clausit,   sepes, compare ᵑ7 סיג Pa`el fence about, סְיָיגָא fence; Late Hebrew סוג fence about; Arabic   enclosure made with thorns, etc., around grape-vines, etc. Lane1460,   II. make a  ; — only Qal Passive participle feminine בִּטְנֵךְ עֲרֵמַת חִטִּים סוּגָה בַּשּׁוֺשַׁנִּים Cant 7:3 thy body a help of wheat fenced about with lilies (compare especially De Bu). Pilpel intensive Imperfect2feminine singular תְּשַׂגְֿשֵׂ֑גִי Isaiah 17:11 thou dost fence it carefully about (> make it grow, as if שׂוג = שׂגה, AE Ki Brd Du). סוד (check of following; perhaps kindred with יסד (compare יסד  Niph`al), see Köii. 1. 49; Ecclus 42:12 Hithpa`el הִסְתַּוִּיִד (margin הסתיד) converse, is perhaps denominative; Syriac  Forms and Transliterations סוּגָ֖ה סוגה sū·ḡāh suGah sūḡāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts | 
, 
, sepsit, circumsepsit, clausit, 
 sepes, compare ᵑ7 סיג Pa`el fence about, סְיָיגָא fence; Late Hebrew סוג fence about; Arabic 
 enclosure made with thorns, etc., around grape-vines, etc. Lane1460, 
 II. make a 
; — only 
, 
, friendly, confidential speech, ὁμιλία, 
 = ὁμιλεῖν; Sabean מסוד place of speaker, oracle, HomZMG xlvi (1892), 529, who finds connection with 
 lord, chief (and 
 be be lord), properly speaker; Late Hebrew = Biblical Hebrew). 


